Aufbewahrungsort Oxford, Bodleian Libr., MS Bodley 340
Codex 169 Blätter
Beschreibstoff Pergament
Blattgröße 317 x 225 mm
Datierung der Hs. 11. Jh., 1. Viertel (Sisam)
Überlieferungstyp Federprobe, Inhalt der Hs.: Aelfric, 'Catholic Homilies'
Deutsche(r) Text(e)
Inhalt Bl. 169v = 'Altniederfränkisches Sprichwort Hebban olla uogala'
Zeilenzahl dt. Text: 2
Textgestaltung Nach dem altniederländischen Text wurde darüber die lat. Entsprechung eingetragen.
Entstehungszeit 11. Jh., 2. Hälfte (Sisam S. 11)
Ende 11./Anfang 12. Jh. (Gysseling S. 126)
Schreibort St. Andrews (Rochester/Kent)
Abbildung
  • Farbabb. von Bl. 169v (obere und untere Hälfte)
  • Schönfeld S. 9 [= Bl. 169v, ganze Seite].
  • Caron, ungezählte Seite nach S. 266.
Literatur
  • M. Schönfeld, Een Oudnederlandse zin uit de elfte eeuw, in: Tijdschrift voor Nederlandsche Taal- en Letterkunde 52 (1933), S. 1-8. [online]
  • Kenneth Sisam, Mss. Bodley 340 and 342: Aelfric's Catholic Homilies, in: The Review of English Studies 9 (1933), S. 1-12.
  • W. J. H. Caron, Het taalspel van de probatio pennae, in: Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde 79 (1963), S. 253-270. [online]
  • Maurits Gysseling, Corpus van Middelnederlandse teksten (tot en met het jaar 1300), Reeks II: Literaire Handschriften, Deel 1: Fragmenten (Bouwstoffen voor een woordarchief van de Nederlandse taal), 's-Gravenhage 1980, Nr. 15 (Liefdeversje uit Vlaams Artesie of Frans-Vlaanderen), S. 126-130.
  • Erik Kwakkel, Hebban olla vogala in historisch perspectief, in: Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde 121 (2005), S. 1-24.
  Elke Krotz (Paderborn), April 2010

Das Mitteilungsfeld ist bis auf Weiteres deaktiviert. Näheres siehe unter [Neuigkeiten].