Handschriftencensus

Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz Philipps-Universität Marburg

Eine Bestandsaufnahme der handschriftlichen Überlieferung deutschsprachiger Texte des Mittelalters

de | en

Handschriftenbeschreibung 2081

Aufbewahrungsorte | Inhalt | Kodikologie | Forschungsliteratur

Aufbewahrungsorte 

InstitutionArtUmfang
[a]Berlin, Staatsbibl., mgq 643Fragment3 beschnittene Doppelblätter
[b]Danzig / Gdańsk, Bibl. der Poln. Akademie der Wissenschaften (BGPAN), Ms. 2417Fragment1 beschnittenes Doppelblatt

Inhalt 

Stephan von Dorpat: 'Cato' / Fassung B (d)

Kodikologie 

BeschreibstoffPergament
Blattgröße<265> x 200 mm
Schriftraum<215> x 140-147 mm
Spaltenzahl2
Zeilenzahl<32>
VersgestaltungVerse nicht abgesetzt
Entstehungszeit2. H. 14. Jh. (?) (Günther S. 287, Päsler S. 141: 14. Jh.); 15. Jh. (Degering S. 114)
Schreibsprachemnd. (Päsler S. 141)

Forschungsliteratur 

Abbildungen[a] Baldzuhn im Internet [= Bl. 5r]
[b] Baldzuhn im Internet [= Bl. 1r, 2v]
Literatur
  • Otto Günther, Katalog der Handschriften der Danziger Stadtbibliothek, Bd. 3, Danzig 1909, S. 287f. [Bd. 2-4]
  • Hermann Degering, Kurzes Verzeichnis der germanischen Handschriften der Preußischen Staatsbibliothek II. Die Handschriften in Quartformat (Mitteilungen aus der Preußischen Staatsbibliothek VIII), Leipzig 1926 (Nachdruck Graz 1970), S. 114. [online]
  • Walther Mitzka, Die deutschen Catodichtungen des Mittelalters, in: Zeitschrift für deutsche Philologie 54 (1929), S. 3-20, hier S. 8.
  • Dieter Harmening, Neue Beiträge zum deutschen Cato, in: Zeitschrift für deutsche Philologie 89 (1970), S. 346-368, hier S. 348.
  • Hartmut Beckers, Stephan von Dorpat, in: 2VL 9 (1995), Sp. 290-293, hier Sp. 292.
  • Ralf G. Päsler, Deutschsprachige Sachliteratur im Preußenland bis 1500. Untersuchungen zu ihrer Überlieferung (Aus Archiven, Bibliotheken und Museen Mittel- und Osteuropas 2), Köln/Weimar/Wien 2003, S. 141.
  • Michael Baldzuhn, Schulbücher im Trivium des Mittelalters und der Frühen Neuzeit. Die Verschriftlichung von Unterricht in der Text- und Überlieferungsgeschichte der 'Fabulae' Avians und der deutschen 'Disticha Catonis', 2 Bde. (Quellen und Forschungen zur Literatur- und Kulturgeschichte 44/1.2 [278/1.2]), Berlin/New York 2009, S. 943f., 1071 u. 1073 (Reg.).
  • Chiara Benati, Stephan von Dorpat and his Low German translation of the Disticha Catonis, in: Medieval German Textrelations: Translations, Editions, and Studies (Kalamazoo Papers 2010-2011), ed. by Sibylle Jefferis (Göppinger Arbeiten zur Germanistik 765), Göppingen 2012, S. 15-39.
  • Michael Baldzuhn, 'Disticha Catonis' - Datenbank der deutschen Übersetzungen. [online]
  • Manuscripta.pl – A guide to medieval manuscript books in Polish collections [MSPL 1063]. [online] [zur Beschreibung]
Archivbeschreibung[a] Kurt Vogtherr (1934)
[b] Arno Schmidt (1937)
Mitteilungen von Gisela Kornrumpf
Barbara Stiewe / Joachim Heinzle, August 2017