Handschriftencensus

Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz Philipps-Universität Marburg

Eine Bestandsaufnahme der handschriftlichen Überlieferung deutschsprachiger Texte des Mittelalters

de | en

Handschriftenbeschreibung 17466

Aufbewahrungsort | Inhalt | Kodikologie | Forschungsliteratur

Aufbewahrungsort 

InstitutionArtUmfang
Groningen, Universitätsbibl., Ms. 217Codex121 Blätter

Inhalt 

Bl. 1-121 = Michael de Massa: 'Vita Christi', erste (ndl.) Übersetzung ('Tleven ons heren Ihesu Cristi'; früher 'Bonaventura-Ludolphiaanse Leven van Jezus')

Kodikologie 

BeschreibstoffPergament
Blattgröße210 x 145 mm
Schriftraum153-155 x 105-108 mm
Spaltenzahl2
Zeilenzahl33
Entstehungszeit1438 (vgl. Geith S. 27)
Schreibsprachemndl. (BNM-I)

Forschungsliteratur 

AbbildungenFarb-Abbildung des Codex
Literatur
(Hinweis)
  • Hajo Brugmans, Catalogus codicum manu scriptorum Universitatis Groninganae Bibliothecae, Groningen 1898, S. 101f. [online]
  • Karl-Ernst Geith, Die Leben Jesu-Übersetzung der Schwester Regula aus Lichtenthal, in: ZfdA 119 (1990), S. 22-37, hier S. 27.
  • BNM-I. Bibliotheca Neerlandica Manuscripta & Impressa Documentatie over Middelnederlandse handschriften en drukken. [online] [zur Beschreibung]
Archivbeschreibung---
trk, Oktober 2024