Bonaventura: 'Epistola continens viginti quinque memoralia', dt.
Vgl. Kurt Ruh, in: 2VL 1 (1978), Sp. 937-947 + 2VL 11 (2004), Sp. 270f.
Überlieferung | Mitüberlieferung
Überlieferung
■ = Codex | □ = Fragment | ○ = Sonstiges
- ■ Graz, Universitätsbibl., Ms. 1035
- ■ Überlingen, Leopold-Sophien-Bibl., Ms. 1
- ■ Vorau, Stiftsbibl., Cod. 178 (früher CCXXVII)
Mitüberlieferung
Mit diesem Werk sind mindestens 17 weitere deutschsprachige Werke überliefert.
'Anfechtungen der Klosterleute' | Bonaventura: 'Soliloquium', dt. | 'Vom Grunde aller Bosheit' | Heinrich von Friemar: 'De quattuor instinctibus', dt. | Pseudo-Hieronymus: 'Regula monacharum ad Eustochium', dt. | 'Ida von Toggenburg' (Prosalegende) | Kurzmann, Andreas: 'Speculum humanae salvationis', dt. | Marquard von Lindau: 'Hiob-Traktat' | Michael de Massa: 'Vita Christi', zweite (moselfrk.) Übersetzung | 'Predigt von den Engeln' | Stephan von Landskron: 'Himelstraß' | Stephan von Landskron: 'Von etleichen dingen die allain dy geistlichen perüren' | 'Von Unterscheidung wahrer und falscher Andacht' | Vigilis, Heinrich, von Weißenburg: 'Ermahnung zu einem wahren klösterlichen Leben' | Vigilis, Heinrich, von Weißenburg: 'Von geistlicher Einkehr und Auskehr' | Vigilis, Heinrich, von Weißenburg: 'Von der Vollkommenheit des geistlichen Menschen' | 'Vitaspatrum', dt. / Bairische Übersetzung
In mindestens einer Handschrift des Werks "Bonaventura: 'Epistola continens viginti quinque memoralia', dt." befindet sich auch lateinischer Text.