'Ave vivens hostia', dt.
Vgl. Franz Viktor Spechtler, in: 2VL 1 (1978), Sp. 571f.
Überlieferung | Mitüberlieferung
Überlieferung
■ = Codex | □ = Fragment | ○ = Sonstiges
- ■ München, Staatsbibl., Cgm 858
- ■ München, Staatsbibl., Clm 6034
- ■ Nürnberg, Stadtbibl., Cod. Will II,19.8°
- □ Privatsammlung, Eis, Heidelberg, Hs. 142
Mitüberlieferung
Alphabetisch | Häufigkeit
Mit diesem Werk sind mindestens 23 weitere deutschsprachige Werke überliefert.
Adalger: 'Admonitio ad Nonsuidam reclusam', dt. | 'Ave maris stella' (deutsch) | Birgitta von Schweden: 'Revelationes', dt. | 'Dies est laetitiae in ortu regali', dt. | Gebet(e) | Geistliches Lied | 'Goldenes ABC' | 'Himmelsbrief' | Hymnus | Johann von Neumarkt: Gebete | Kommuniongebet(e) | 'Lauda Sion salvatorem', deutsch | 'Lehre für den anfangenden, zunehmenden und vollkommenen Menschen' | Marienlied | 'Media vita in morte sumus' (deutsch) | Meßgebet 'Trina oratio', dt. | Mönch von Salzburg: Lieder | Petrus Damiani: 'Tedeum', dt. | 'Rex Christe factor omnium' (deutsch) | 'Salve regina' (deutsch) | 'Salve, mundi salutare', dt. Versübersetzung | 'Stabat mater dolorosa' (dt. Übertragungen) | 'Zehn Gebote' (Lied: Suesser vater herre got)
In mindestens einer Handschrift des Werks "'Ave vivens hostia', dt." befindet sich auch lateinischer Text.