Handschriftencensus

Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz Philipps-Universität Marburg

Eine Bestandsaufnahme der handschriftlichen Überlieferung deutschsprachiger Texte des Mittelalters

de | en

Handschriftenbeschreibung 7676

Aufbewahrungsort | Inhalt | Kodikologie | Forschungsliteratur

Aufbewahrungsort 

InstitutionArtUmfang
München, Staatsbibl., Cgm 4872Codex98 Blätter [s.u. Erg. Hinweis]

Inhalt 

S. 1-68 = 'Visiones Georgii', dt. (Übersetzung C) (C7)
S. 69-197 = Jean de Mandeville: 'Reisebeschreibung' (dt. von Michel Velser) (Mb)

Kodikologie 

BeschreibstoffPapier
Blattgröße268 x 204 mm
Schriftraum207-213 x 140-143 mm (ab Bl. 69: 220-230 x 141-155 mm)
Spaltenzahl1
Zeilenzahl34-43
Besonderheiten27 Freiräume für Illustrationen ausgespart; für Ortolf d. J. von Trenbach geschrieben (Kat. dtspr. ill. Hss. S. 228)
Entstehungszeitum 1461 (Schneider S. 392)
Schreibsprachebair.-österr. (Schneider S. 392)
SchreibortKammer am Attersee (Kat. dtspr. ill. Hss. S. 228)
Schreibernennung
Johannes Fritz (Katalog der deutschsprachigen illustrierten Handschriften 2016, S. 228) [Quelle]

Forschungsliteratur 

Abbildungen---
Literatur
(Hinweis)
  • Arthur Schoerner, Die deutschen Mandeville-Versionen. Handschriftliche Untersuchungen, Diss. Lund 1927, S. 39 (Nr. 16). [online]
  • Josephine Waters Bennett, The Rediscovery of Sir John Mandeville (The Modern Language Association of America XIX), London 1954 (Nachdruck New York 1971), S. 319 (Nr. 41).
  • Eric John Morrall, The Text of Michel Velser's 'Mandeville' Translation, in: Probleme mittelalterlicher Überlieferung und Textkritik. Oxforder Colloquium 1966, hg. von Peter F. Ganz und Werner Schröder, Berlin 1968, S. 183-196, hier S. 190 (Nr. 16).
  • Eric John Morrall (Hg.), Sir John Mandevilles Reisebeschreibung in deutscher Übersetzung von Michel Velser. Nach der Stuttgarter Papierhandschrift Cod. HB V 86 (Deutsche Texte des Mittelalters 66), Berlin 1974, S. LXXXVII-LXXXIX.
  • Karin Schneider, Die deutschen Handschriften der Bayerischen Staatsbibliothek München. Die mittelalterlichen Handschriften aus Cgm 4001-5247 (Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Monacensis V,7), Wiesbaden 1996, S. 392f. [online]
  • Bernd Weitemeier (Hg.), Visiones Georgii. Untersuchung mit synoptischer Edition der Übersetzung und Redaktion C (Texte des späten Mittelalters und der frühen Neuzeit 43), Berlin 2006, S. 135f., 238, 655 (Abb. 38).
  • Andreas Erhard, Untersuchungen zum Besitz- und Gebrauchsinteresse an deutschsprachigen Handschriften im 15. Jahrhundert nach den Beständen der Bayerischen Staatsbibliothek München, Diss. München 2009, München 2012, S. 31. [online]
  • Katalog der deutschsprachigen illustrierten Handschriften des Mittelalters, begonnen von Hella Frühmorgen-Voss und Norbert H. Ott, hg. von Ulrike Bodemann, Kristina Freienhagen-Baumgardt, Pia Rudolph und Nicola Zotz, Bd. 7,3/4 (Williram von Ebersberg, Hoheliedkommentar - Katechetische Literatur), München 2016, S. 228f. (Nr. 62a.2.3). [online] [zur Beschreibung] [PDF online]
  • Handschriftenportal (HSP) - Online-Portal für Buchhandschriften des Mittelalters in deutschen Sammlungen [online] [München, Staatsbibl., Cgm 4872]
ArchivbeschreibungMax Voigt (1907)
Ergänzender HinweisDie Paginierung überspringt S. 133-134, daher 198 gezählte Seiten
Mitteilungen von Sine Nomine
sw, Januar 2023