Handschriften­census

Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz Philipps-Universität Marburg

Eine Bestandsaufnahme der handschriftlichen Über­lieferung deutschsprachiger Texte des Mittelalters

de | en

'Paulinische Briefe', dt.

Vgl. Heimo Reinitzer, in: 2VL 7 (1989), Sp. 374-376 + 2VL 11 (2004), Sp. 1172.

Überlieferung | Ausgaben | Mitüberlieferung

Überlieferung

■ = Codex | □ = Fragment | ○ = Sonstiges

  1. Alba Julia / Karlsburg, Bibl. Bátthyáneum, Cod. R II 26 (Kat.-Nr. 187)
  2. Erlangen, Universitätsbibl., Ms. B 14
  3. Gotha, Forschungsbibl. der Universität Erfurt, Cod. Chart. A 21
  4. Salzburg, Stiftsbibl. Nonnberg, Cod. 23 D 8 (früher 23 B 19; 26 A* 1)
  5. Wien, Österr. Nationalbibl., Cod. 2789

Ausgabe

(Hinweis)

  • Hans Vollmer (Hg.), Verdeutschung der Paulinischen Briefe von den ersten Anfängen bis Luther. Beiträge zu ihrer Geschichte (Bibel und deutsche Kultur IV), Potsdam 1934, S. 8f., 128–228.

Mitüberlieferung 

Mit diesem Werk sind mindestens 5 weitere deutschsprachige Werke überliefert.

In mindestens einer Handschrift des Werks "'Paulinische Briefe', dt." befindet sich auch lateinischer Text.