Putsch, Ulrich: 'Das liecht der sel'
Vgl. Hannes Obermair, in: 2VL 7 (1989), Sp. 924-928.
Überlieferung | Ausgaben | Mitüberlieferung
Überlieferung
■ = Codex | □ = Fragment | ○ = Sonstiges
- ■ Berlin, Staatsbibl., mgf 1159
- ■ Berlin, Staatsbibl., mgf 1313
- ■ Innsbruck, Landesmuseum Ferdinandeum, Cod. FB 1064
- ■ Innsbruck, Stiftsbibl. Wilten, Hs. 32 03 13 (früher ohne Sign.)
- ■ Karlsruhe, Landesbibl., Cod. St. Peter pap. 25
- ■ München, Staatsbibl., Cgm 47
- ■ München, Staatsbibl., Cgm 389
Weitere handschriftliche Textzeugen sind bisher nicht bekannt.
Ausgaben
(Hinweis)
- Bernd Schmidt, Ulrich Putsch und seine Übersetzung 'Das liecht der sel', Diss. Hamburg 1973, S. 146–190 (Vor- u. Nachrede sowie Kap. 1, nach München, Staatsbibl., Cgm 389).
- Nigel Harris (Hg.), The Light of the Soul. The Lumen anime C and Ulrich Putsch's Das liecht der sel, Bern 2007, S. 70-366 (synoptische Edition von 'Lumen anime C' und 'Das liecht der sel').
Mitüberlieferung
Mit diesem Werk sind mindestens 5 weitere deutschsprachige Werke überliefert.
Hugo Ripelin von Straßburg: 'Compendium theologicae veritatis', dt. | 'Lehre vom Haushaben' = Pseudo-Bernhard von Clairvaux: 'Epistola ad Raimundum de cura et modo rei familiaris' (PL 182, 647-651, Ep. 456), dt. Bearbeitung | Marquard von Lindau: 'Dekalogerklärung' | Matthäus von Krakau: 'Dialogus rationis et conscientiae', dt. | Thomasin von Zerklære: 'Der Welsche Gast'