Hartlieb, Johannes: 'Brandan'
Vgl. Klaus Grubmüller, in: 2VL 3 (1981), Sp. 480-496 + 2VL 11 (2004), Sp. 589f., hier Bd. 3, Sp. 491 und Bd. 11, Sp. 589.
Überlieferung | Ausgaben | Mitüberlieferung
Überlieferung
■ = Codex | □ = Fragment | ○ = Sonstiges
- ■ München, Staatsbibl., Cgm 301
- ■ München, Staatsbibl., Cgm 385
- ■ München, Staatsbibl., Cgm 689
- ■ München, Stadtbibl., Cod. L 1603
Weitere handschriftliche Textzeugen sind bisher nicht bekannt.
Ausgabe
- Karl A. Zaenker, Sankt Brandans Meerfahrt. Ein lateinischer Text und seine drei deutschen Übertragungen aus dem 15. Jahrhundert (Stuttgarter Arbeiten zur Germanistik 191), Stuttgart 1987, S. 2/3-150/151 (Edition nach München, Staatsbibl., Cgm 301 jeweils links unter dem vorlagenahen lat. Text aus München, Staatsbibl., Clm 11726, mit Benutzung der übrigen Hss.).
Mitüberlieferung
Mit diesem Werk sind mindestens 11 weitere deutschsprachige Werke überliefert.
Beichtspiegel | Gebet(e) | Glossar | Heinrich von St. Gallen: 'Passionstraktat' | Johannes von Indersdorf: 'Von dreierlei Wesen der Menschen' | Kalender | 'Liber ordinis rerum' | Mandeville, Jean de: 'Reisebeschreibung' (dt. von Michel Velser) | Raimund von Capua: 'Leben der hl. Katharina von Siena', dt. ('Ein geistlicher Rosengarten') | Schiltberger, Hans: 'Reisebuch' | Steckel, Konrad: Übersetzung des China-Reiseberichts des Odorico de Pordenone
In mindestens einer Handschrift des Werks "Hartlieb, Johannes: 'Brandan'" befindet sich auch lateinischer Text.