'Ave, regina coelorum, mater regis angelorum, o Maria', mit Glossengedicht, dt.
Überlieferung | Ausgaben | Mitüberlieferung
Überlieferung
■ = Codex | □ = Fragment | ○ = Sonstiges
- ■ Berlin, Staatsbibl., mgf 742
- ■ Düsseldorf, Universitäts- und Landesbibl., Ms. F 55
- ■ Paris, Bibl. Nationale, Ms. allem. 117
- ■ Paris, Bibl. Nationale, Ms. allem. 150
- □ Wiesbaden, Landesbibl., Inc. 152, hinterer und vorderer Spiegel
Ausgaben
(Hinweis)
- F. W. E. Roth, Mittheilungen, in: Germania 37 (1892), S. 62-69, hier S. 67-69 (Abdruck nach Wiesbaden). [online]
- Arnold Otto (Hg.), "der slecht weg zuo dem himelrich". Ein oberrheinisches Erbauungsbuch. Edition und Kommentar (Texte des späten Mittelalters und der frühen Neuzeit 42), Berlin 2005, S. 539-543 (Nr. Z6, nach Paris, Bibl. Nationale, Ms. allem. 150, Bl. 277v-281r, mit den Lesarten von drei Hss.).
Mitüberlieferung
Alphabetisch | Häufigkeit
Mit diesem Werk sind mindestens 30 weitere deutschsprachige Werke überliefert.
Ablaßgebete | Albertanus von Brescia / 'Meister Albertus Lere' (Versgedicht) | 'Autoritäten' (gereimt) | 'Ave praeclara maris stella', dt. | Berthold von Regensburg: 'Von den Zeichen der Messe' | 'Evangelien-Übertragungen' | 'Fegfeuer des hl. Patricius' | Freidank: Sprüche | 'Fünfzehn Vorzeichen des Jüngsten Gerichts' | Gebet(e) | Geistliche Texte / Traktate / Betrachtungen | Glossen | (Guiard von Laon:) 'Zwölf Früchte der Messe' | Johannes von Hildesheim: 'Historia trium regum', dt. | Johannes der Weise: Marienlob (Wol müsse mir gelingen) | Legende(n) | Mandeville, Jean de: 'Reisebeschreibung' (dt. von Otto von Diemeringen) | Mönch von Salzburg: Lieder | Predigt(en) | 'Priesterkönig Johannes' ('Presbyterbrief') | 'Regel und Leben Marias nach Christi Himmelfahrt' (Hieronymus zugeschrieben) | 'St. Galler Weltgericht' | 'Der slecht weg' und das 'Oberrheinische Erbauungsbuch' | 'Teufelsbeichte' | Tischzucht | Twinger, Jakob, von Königshofen: 'Chronik' (dt.) | 'Unser vrouwen klage' | 'Veronika' I ('Die sieben Ärzte') | 'Waldbruder' | 'Weltlohn'
In mindestens einer Handschrift des Werks "'Ave, regina coelorum, mater regis angelorum, o Maria', mit Glossengedicht, dt." befindet sich auch lateinischer Text.