Balther von Säckingen: 'Vita s. Fridolini', dt.
Vgl. Franz Josef Worstbrock, in: 2VL 1 (1978), Sp. 590-592 + 2VL 11 (2004), Sp. 208.
Überlieferung | Ausgabe | Mitüberlieferung
Überlieferung
■ = Codex | □ = Fragment | ○ = Sonstiges
- ■ Engelberg, Stiftsbibl., Cod. 240
- ■ München, Staatsbibl., Cgm 343
- ■ St. Gallen, Stiftsbibl., Cod. 598
Weitere handschriftliche Textzeugen sind bisher nicht bekannt.
Eine Bearbeitung der alemannischen Übersetzung (St. Gallen, Stiftsbibl., Cod. 598) erschien um 1480 in einem mit 60 Holzschnitten ausgestatteten Basler Druck (GW 3226).
Ausgabe
(Hinweis)
- Franz Joseph Mone (Hg.), Quellensammlung der badischen Landesgeschichte, Bd. 1, Karlsruhe 1848, S. 99-111 (nach dem Basler Druck). [online]
Mitüberlieferung
alphabetisch | Häufigkeit
Mit diesem Werk sind mindestens 32 weitere deutschsprachige Werke überliefert.
'Agatha von Catania' (Prosalegenden) | 'Anatolia und Victoria' (Prosalegenden) | 'Barbara' (Prosalegenden) | 'Barbara' (Verslegende IV) | Biberli, Marquard: Legendar | 'Elsässische Legenda aurea' | 'Gangolf' (Prosalegenden) | 'Genovefa von Paris' (Prosalegenden) | 'Gertrud von Nivelles' (Prosalegenden) | 'Helena' (Prosalegenden) | 'Jodocus' (Prosalegenden) | Johannes von Hildesheim: 'Historia trium regum', dt. | 'Katharina von Alexandrien' (Verslegende IV) | Konrad von Würzburg: 'Alexius' | 'Margareta von Antiochien' (Prosalegenden) | 'Maria Magdalena' (Prosalegenden) | 'Marina' I (Prosalegenden) | Marquard von Lindau: 'Eucharistie-Traktat' | 'Martha' (Prosalegenden) | 'Meinrad' | Messerklärung | 'Nikolaus' (Prosalegenden) | 'Onufrius' (Prosalegenden) | 'Oswald' / 'Engelberger Oswald' | Plenar | Predigt(en) | Reinbot von Durne: 'Georg' (Prosaauflösung) | 'Sebastian' (Prosalegenden) | 'Sieben Schläfer' | 'Ulrich von Augsburg' (Prosalegenden) | 'Vitaspatrum', dt. | 'Vitaspatrum', dt. / Alemannische Übersetzung
In mindestens einer der oben genannten Handschriften des Werks Balther von Säckingen: 'Vita s. Fridolini', dt. befindet sich auch lateinischer Text.