'Martha' (Prosalegenden)
Überlieferung | Mitüberlieferung
Überlieferung
■ = Codex | □ = Fragment | ○ = Sonstiges
- ■ Bamberg, Staatsbibl., Msc. Hist. 159 (früher E.VII.53)
- ■ Engelberg, Stiftsbibl., Cod. 240
- ■ Engelberg, Stiftsbibl., Cod. 341
- ■ Karlsruhe, Landesbibl., Cod. Donaueschingen 115
Mitüberlieferung
Alphabetisch | Häufigkeit
Mit diesem Werk sind mindestens 31 weitere deutschsprachige Werke überliefert.
'Agatha von Catania' (Prosalegenden) | Balther von Säckingen: 'Vita s. Fridolini', dt. | 'Barbara' (Verslegende IV) | Biberli, Marquard: Legendar | 'Caecilia' (Verslegende) | 'Elsässische Legenda aurea' | 'Fünfzehn Zeichen in der Geburtsnacht Christi' | 'Gangolf' (Prosalegenden) | 'Helena' (Prosalegenden) | 'Jodocus' (Prosalegenden) | Johannes von Hildesheim: 'Historia trium regum', dt. | 'Katharina von Alexandrien' (Verslegende IV) | Konrad von Würzburg: 'Alexius' | 'Margareta von Antiochien' (Prosalegenden) | 'Maria Magdalena' (Prosalegenden) | 'Marina' I (Prosalegenden) | Marquard von Lindau: 'Eucharistie-Traktat' | Messerklärung | 'Nikolaus' (Prosalegenden) | 'Oswald' / 'Engelberger Oswald' | Plenar | Predigt(en) | Reinbot von Durne: 'Georg' (Prosaauflösung) | 'St. Georgener Predigten' | 'Sebastian' (Prosalegenden) | 'Sieben Schläfer' | 'Sprüche der zwölf Anachoreten' | 'Ulrich von Augsburg' (Prosalegenden) | 'Visio Lazari', dt. | 'Vitaspatrum', dt. / Alemannische Übersetzung | 'Die zwölf guten Menschen und der Jüngling'
In mindestens einer Handschrift des Werks "'Martha' (Prosalegenden)" befindet sich auch lateinischer Text.