Johannes von Speyer: Übersetzung der 'Verba seniorum'
Vgl. Ulla Williams / Werner J. Hoffmann, in: 2VL 10 (1999), Sp. 449-466, hier Sp. 456f.
Überlieferung | Mitüberlieferung
Überlieferung
■ = Codex | □ = Fragment | ○ = Sonstiges
- ■ Melk, Stiftsbibl., Cod. 575 (407; H 19)
- ■ Melk, Stiftsbibl., Cod. 1596 (645; L 73)
- ■ Melk, Stiftsbibl., Cod. 1651 (664; L 94)
- ■ München, Staatsbibl., Cgm 352
- ■ München, Staatsbibl., Cgm 4286
Weitere handschriftliche Textzeugen sind bisher nicht bekannt.
Ausgabe
fehlt
Mitüberlieferung
Alphabetisch | Häufigkeit
Mit diesem Werk sind mindestens 34 weitere deutschsprachige Werke überliefert.
Athanasianisches Glaubensbekenntnis | Pseudo-Augustinus: 'Sermones ad Fratres in eremo', dt. | Pseudo-Augustinus: 'Speculum peccatoris', dt. | Benediktinerregel-Auslegung | 'Der Bruder mit den sieben Säckchen' | 'Christus und die sieben Laden' | David von Augsburg: 'De exterioris et interioris hominis compositione', dt. | 'Die fromme (selige) Müllerin' | Gebet(e) | Geistliche Texte / Traktate / Betrachtungen | Geistlicher Text | Gregor der Große: Passionsgebet | 'Der Heiligen Leben' | Hieronymus, Sophronius Eusebius: 'Epistola XXII ad Eustochium (de custodia virginitatis)', dt. | Humbert von Romans: Auslegung der 'Augustinerregel', dt. | Johannes von Speyer: 'De tribus essentialibus punctis perfectionis status monastici', dt. | Johannes von Speyer: Ave Maria-Auslegung | Johannes von Speyer: 'Tractatus de perpetua continentia et castitate', dt. (= 'Ein handel von der kuscheide') | Johannes von Speyer: Vaterunserauslegung | Johannes von Speyer: 'Vom Gebet' | Kalender | Kapiteloffizium zur Prim, dt. | 'Kreuztragende Minne' | Martin von Leibitz: 'Trialogus de gratitudine beneficiorum Dei', dt. | 'Messlehre Wann under aller andacht' | Mönch von Salzburg: Lieder | 'Paradisus animae', dt. | Peuntner, Thomas: 'Beichtbüchlein' | Peuntner, Thomas: 'Liebhabung Gottes an Feiertagen' | Predigtmärlein vom Papst und Kaplan | Seuse, Heinrich: 'Büchlein der ewigen Weisheit' | Vaterunserauslegung | 'Veni sancte spiritus', dt. | Von zweien sachen dy eim münich seinen orden lustleich machent (= Auslegung des Prologs zur Benediktregel ?)
In mindestens 2 Handschriften des Werks "Johannes von Speyer: Übersetzung der 'Verba seniorum'" befindet sich auch lateinischer Text.