Handschriftencensus

Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz Philipps-Universität Marburg

Eine Bestandsaufnahme der handschriftlichen Überlieferung deutschsprachiger Texte des Mittelalters

Johannes von Speyer

Letzte Aktualisierung: 19. November 2020

Werke

  1. Johannes von Speyer: 'De tribus essentialibus punctis perfectionis status monastici', dt. (3 Einträge)
  2. Johannes von Speyer: Ave Maria-Auslegung (1 Eintrag)
  3. Johannes von Speyer: Evangelienauslegung (Ich pin ain warer weinstokch) (1 Eintrag = Gesamtüberlieferung)
  4. Johannes von Speyer: 'Tractatus de perpetua continentia et castitate', dt. (= 'Ein handel von der kuscheide') (1 Eintrag)
  5. Johannes von Speyer: Übersetzung von 'De exterioris hominis compositione' Davids von Augsburg (3 Einträge)
  6. Johannes von Speyer: Übersetzung der 'Benediktinerregel' (2 Einträge)
  7. Johannes von Speyer: Übersetzung der 'Dialogi' Gregors des Großen (5 Einträge)
  8. Johannes von Speyer: Übersetzung der 'Proverbia Salomonis' (3 Einträge)
  9. Johannes von Speyer: Übersetzung der 'Verba seniorum' (5 Einträge = Gesamtüberlieferung | Ausgabe fehlt)
  10. Johannes von Speyer: Vaterunserauslegung (1 Eintrag)
  11. Johannes von Speyer: 'Vom Gebet' (1 Eintrag)

Zuschreibungen

  1. Johannes von Speyer (?): 'Tractatus de humilitate', dt. (2 Einträge)
  2. Johannes von Speyer (?): Übersetzung des 'Opus tripartitum' des Johannes Gerson (7 Einträge)
  3. Johannes von Speyer (?): Übersetzung der 'Speculum peccatorum' des Pseudo-Augustinus (1 Eintrag)