Handschriften­census

Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz Philipps-Universität Marburg

Eine Bestandsaufnahme der handschriftlichen Über­lieferung deutschsprachiger Texte des Mittelalters

de | en

'Evangelien-Übertragungen'

Überlieferung | Mitüberlieferung

Überlieferung

■ = Codex | □ = Fragment | ○ = Sonstiges

  1. Berlin, Staatsbibl., mgf 90
  2. Berlin, Staatsbibl., mgf 1026
  3. Berlin, Staatsbibl., mgq 167
  4. Dresden, Landesbibl., Mscr. M 206
  5. Düsseldorf, Universitäts- und Landesbibl., Ms. F 55
  6. Kopenhagen, Königl. Bibl., Cod. Thott. 8,8°
  7. Leipzig, Universitätsbibl., Ms. 35
  8. München, Staatsbibl., Cgm 58
  9. München, Staatsbibl., Cgm 133
  10. München, Staatsbibl., Cgm 778
  11. München, Universitätsbibl., 2° Cod. ms. 45
  12. Rotterdam, Gemeentebibl., Hs. 96 G 11 (15 F 5)
  13. Wiesbaden, Landesbibl., Hs. 146 Fragm. 15

Mitüberlieferung 

Alphabetisch | Häufigkeit

Mit diesem Werk sind mindestens 61 weitere deutschsprachige Werke überliefert.

Albertanus von Brescia / 'Meister Albertus Lere' (Versgedicht) | Astronomisch-astrologisches Werk | Athanasianisches Glaubensbekenntnis | 'Ave, regina coelorum, mater regis angelorum, o Maria', mit Glossengedicht, dt. | Beichtspiegel | Bernhard von Waging: Übersetzung von Auszügen aus Predigten durch den Tegernseer Anonymus | Bernhard von Waging: Übersetzung von Auszügen des 'Remediarius contra pusillanimes et scrupulosos' durch den Tegernseer Anonymus | Bonaventura: 'Itinerarium mentis in Deum', dt. | 'Cato' | Meister Eckhart: Predigt | Meister Eckhart: 'Von abegescheidenheit' | Epistolar | Evangelienharmonie 'Ndl.-dt. Leben Jesu' | 'Evangelium Nicodemi' | Franke, Johannes (?): 'Von zweierlei Wegen' | 'Fürstenspiegel Wiewol all menschen erstlich entsprungen aus ainer wurczel Adam' | Gebet(e) | Geistliche Texte / Traktate / Betrachtungen | Gerson, Johannes: Kompilation aus seinen mystischen Schriften | Glossen | Heinrich von Friemar: 'De quattuor instinctibus', dt. | Heinrich von St. Gallen: 'Passionstraktat' | Johannes von Indersdorf: 'Tischlesungen' | Johannes von Sterngassen: Predigten | Johannes der Weise: Marienlob (Wol müsse mir gelingen) | 'Johannes-Evangelium 1,1-14' | Kalender | Keck, Johannes: Übersetzung der Propositiones 32-54 aus dem 'Decaperotision' (Zehnfragentraktat) durch den Tegernseer Anonymus | Lesch, Albrecht: 'Goldenes Schloß' | Lesch, Albrecht: 'Tagweise' | Messerklärung | Namenmantik | 'Olmützer Perikopen' | Plenar | Predigt(en) | 'Propheten-Auszug' | Psalmenübersetzung | Rezept(e) | Richard von St. Viktor: Übersetzung von Auszügen aus der 'Adnotatio mystica in Psalmum XXX' durch den Tegernseer Anonymus | 'Schwester Katrei' | Segen / Beschwörungsformeln | Seuse, Heinrich: 'Büchlein der ewigen Weisheit' | 'Der slecht weg' und das 'Oberrheinische Erbauungsbuch' | Spruchsammlung | 'Tagzeiten zur Betrachtung der Werke Gottes' | Tegernseer Anonymus (?): Übersetzung von Bonaventuras 'Itinerarium mentis in Deum' (Kap. I,8 - II, 13) | Tegernseer Anonymus: Eucharistietraktat | Tegernseer Anonymus: Hoheliedpredigten | Tegernseer Anonymus: Sendbrief | Tegernseer Anonymus: 'Sendbrief Ein predig geschehen zü geystleichen personen' | ...  

In mindestens 3 Handschriften des Werks "'Evangelien-Übertragungen'" befindet sich auch lateinischer Text.