'Von Unterscheidung wahrer und falscher Andacht'
Vgl. Gerold Hayer, in: 2VL 10 (1999), Sp. 101f.
Überlieferung | Mitüberlieferung
Überlieferung
■ = Codex | □ = Fragment | ○ = Sonstiges
- ■ Graz, Universitätsbibl., Ms. 1035
- ■ München, Staatsbibl., Cgm 96
- ■ München, Staatsbibl., Cgm 457
- ■ München, Staatsbibl., Cgm 784
- ■ München, Staatsbibl., Cgm 830
- ■ Salzburg, Stiftsbibl. St. Peter, Cod. b II 10
Weitere handschriftliche Textzeugen sind bisher nicht bekannt.
Ausgabe
Fehlt, siehe auch Editionsbericht
Mitüberlieferung
Alphabetisch | Häufigkeit
Mit diesem Werk sind mindestens 28 weitere deutschsprachige Werke überliefert.
Bonaventura: 'Epistola continens viginti quinque memoralia', dt. | Bonaventura: 'Soliloquium', dt. | David von Augsburg: 'Novizentraktat' | 'Von dreierlei geistlichem Sterben' | 'Eine geistliche Geißel' | Gerard van Vliederhoven: 'Cordiale de IV novissimis', dt. | 'Vom Grunde aller Bosheit' | 'Gütersteiner Gesprächsbüchlein' | Heinrich von Friemar: 'De quattuor instinctibus', dt. | Heinrich von St. Gallen: 'Marienleben' | Hugo Ripelin von Straßburg: 'Compendium theologicae veritatis', dt. | Johannes von Indersdorf: Spruchsammlungen | Johannes von Indersdorf: 'Von dreierlei Wesen der Menschen' | Johann von Neumarkt: 'Hieronymus-Briefe' | Kalender | Martin von Amberg: 'Gewissensspiegel' | Mönch von Heilsbronn: 'Buch von den sechs Namen des Fronleichnams' | 'O-Antiphonen' (dt.) | 'Von Pfaffen, die spielen und trinken' | 'Predigt von den Engeln' | Predigt(en) | Ruusbroec, Jan van: 'Vanden vier becoringhen' | 'Sendbrief Auß dem hünigfliessenden herczen' | Thomas Hemerken von Kempen: 'Imitatio Christi', dt. | 'Vaterunserauslegung Adonay, gewaltiger herre' | 'Vaterunserauslegung Ich er dich und pet dich an' | 'Vitaspatrum', dt. / Bairische Übersetzung | 'Diu zeichen eines wârhaften grundes'
In mindestens einer Handschrift des Werks "'Von Unterscheidung wahrer und falscher Andacht'" befindet sich auch lateinischer Text.